Hosted By

Affiliates

Let It Burn

// hitokiris anonymous >> info >> dvd >> tv 07

Rurouni Kenshin TV Series Volume 07:
Shadow of the Wolf

Episodes: 28-31
Length: 100 Minutes
Features: English and Japanese Language, Subtitles, Scene Access
Extras: Linear Notes, Outtakes, Creditless Ending, Original Epilouge, Trailers
Rated: 13+

Luckily, Shadow of the Wolf lives up to the hype fans of Rurouni Kenshin have given the series. This volume starts off the famous Kyoto Arc, and includes what many call one of the best animated fights in the series, Kenshin vs. Saitou. Like always, Media Blasters delivers a great Rurouni Kenshin DVD.

Like previous volumes, audio and video are great for episodes aired nearly five years ago in Japan. The Japanese track is at the same level of quality as the English track. The video is very good. In episodes twenty-nine and thirty, half of the episodes take place in a rather dark scenario. It's good to see that everything was visible during the entire time.

Besides the starting of an arc with this seventh volume, Media Blasters have also started using different menus for their Rurouni Kenshin DVDs. The DVD opens up with Kenshin charging for Saitou and letting a battlecry. Immediately afterwards, the logo, now titled Rurouni Kenshin: Legend of Kyoto, rather than Wandering Samurai, pops up. To bring up the main menu, Kenshin and Saitou vertically slash past each other. Both scenes were taken from episode thirty.

The main menu has changed from previous volumes. It's still easy to navigate, but now there's an image in the center of the menu instead of on the side. Submenus have that Japanese scroll type of look to it. For the main menu, the choice of music is "Destiny's Wheels - Prolouge to Kyoto". For the setup, "Fallen Angel - Grey Angel" is played in the background, while "Departure (Master Mix)" is heard in the extras. All other menus remain silent.

There are a few good extras in the Shadow of the Wolf DVD. Linear notes are always a good read, especially this edition of them. It explains more in-depth of who exactly Toshimichi Okubo is and gives some information on other various events. The outtakes are back yet again, (the guy who plays Okubo's dubbed voice really messes up a lot), and it's good to see a creditless ending for "Heart of Sword". As for the original epilouge, it's just the Japanese text of the epilouge at the end of episode thirty.

+ Video
+ Audio
+ Creditless Ending
+ Linear Notes
- Constant Mispronounciation of Shishio by English Voice Actors

Grade: A-

Images: Menu, Scene Access, Set-Up, Extras, Linear Notes